[:es]Sobrevivir en India como turista[:en]Surviving India as a tourist[:]

[:es]Ya hace unos diez años que visité India por primera vez y me encantaron sus paisajes y sus gentes; tanto, que Karen y yo decidimos visitar India nuevamente en un viaje más largo donde pudiésemos conocer con más detalle su cultura y sus gentes. También he tenido la  suerte de trabajar con gente de aquí y hacer muchas amistades con personas que me han enseñado los encantos de la India.

La India es un lugar mágico: sus colores, costumbres y gastronomía son increíbles.  Es un lugar que hay que visitar, pero no como turista despistado. Me explico: la frecuencia y magnitud de las estafas hacia los turistas es de una enorme magnitud y frecuencia.

warning scams

Delhi Train Station

Desde que llegamos a Delhi decenas de personas han intentando estafarnos de diferentes maneras. Todo empezó a los pocos minutos de salir del hotel por primera vez: un chico muy amable se acercó a nosotros y tras charlar amablemente sobre España, nos preguntó qué zona estábamos buscando y nos advirtió que tuviésemos cuidado pues la calle por la que caminábamos no era segura. Nos acompañó amablemente hasta una zona más transitada donde nos condujo a un Autorickshaw que nos llevaría a la oficina de turismo del gobierno, donde nos darían pases gratis para poder visitar la estación. Además nos consiguió un precio muy barato para el viaje en el taxi. Nos pareció un tipo muy amable ya que al final y al cabo estaba nos estaba ayudando a protegernos en una zona muy insegura. Cuando llegamos a la supuesta oficina de turismo del gobierno un tipo muy gentil nos dio una charla sobre la India y concluyo con una sugerencia muy insistente de que contratásemos todos nuestros viajes a través de la supuesta agencia del gobierno: solo nos pedía unos 3000 euros por persona por los desplazamientos y hoteles de 15 días. A esa altura ya nos habíamos dado cuenta de que se trataba de una estafa y gentilmente declinamos cualquier propuesta de esta persona, lo cual pareció no sentarle muy bien ya que había invertido 1 hora y media en darnos información turística sobre el país. Daño colateral: los 0,20€  que pagamos al conductor del Autorickshaw; beneficio: 1 hora y media de información turística del país. No nos podemos quejar.

scam tourism office Connaught place

SCAM: False Government Touristm Office near Connaught Place

En Delhi nos han intentando estafar prácticamente cada pocos minutos. En otras ciudades los intentos de estafa suceden más espaciados. Desde conductores de taxi intentando llevarnos a otras oficias de turismo falsas, chantajistas que nos invitan a comprar entradas para los monumentos y así evitar que las mujeres sean manoseadas en la cola, hasta grupos de personas coordinadas que nos bloquean la entrada a la estación de trenes indicando que debemos comprar un pase en otra oficina (falsa obviamente). Todo esto delante de la policía que mira hacia otro lado. Tampoco escasean los taxistas deshonestos que reciben comisión por llevar a los turistas a hoteles diferentes de los que han contratado con argumentos falsos (el más común: el hotel se ha quemado) o que simplemente se niegan a llevarte sin no pagas un precio muy elevado por el trayecto. Estos son solo unos pocos ejemplos de los interminables intentos de estafas en los lugares más turísticos.

Las estafas a turistas no terminan con este selecto grupo de timadores. En la casa de cambio verás como el agente se queda con unas cuantas rupias para su bolsillo. La misma escena se repite cuando vamos a  cambiar dinero al banco. En la tienda de Vodafone nos dan de alta una tarjeta SIM con un saldo de 500 rupias y cuando  se activa la línea tras unas horas el importe que nos han cargado es de solo 200 rupias. Los taquilleros del metro se niegan a vendernos 2 billetes por valor de 44 rupias si no les pagamos 400 rupias, el taquillero del tren se queda con 50 rupias y el taquillero de los museos nos vende una entrada combinada para el día siguiente, que no es necesario pagar pues todos los museos son gratis. La mayoría de veces la solución es simplemente negarse al chantaje o amenazar con llamar a la policía. Aunque a veces parece más sensato pasar por el alto algunas cosas. Por ejemplo, otros viajeros comentan que si no pagas un sobreprecio por los billetes de tren, simplemente te dirán que no hay disponibles.

La India es un país complejo y estas prácticas deshonestas hacia los turistas es un problema diminuto comparado con los enormes retos a los que se enfrenta el país. Si tienes ganas de visitar la India, no te lo pienses ni un solo momento, pues es un lugar increíble.[:en]It has been almost ten years since I visited India for the first time and I loved its landscapes and people; so much that Karen and I decided to visit India again in a longer trip where we could know more about its culture and its people. I have also been fortunate to work with people here and make friends with many people who have shown me the highlights of India.

India is a magical place: its colors, customs and cuisine are amazing. It is a must to visit, but not as clueless tourist. I mean, the frequency and magnitude of the scams to tourists is of enormous magnitude and frequency.

warning scams

Delhi Train Station

Since we arrived in Delhi dozens of people have beeng trying to rip us off in different ways. It all started a few minutes after leaving the hotel for the first time: a very friendly guy approached us and after chatting amiably about Spain, he asked which zone were we trying to find and warned us that we should be careful because the street we were walking by was not safe. Kindly escorted us to a busier area where he led us to an Autorickshaw that would take us to the government tourist office, where we would be given free passes to visit the station. Plus we got a very cheap price for the taxi ride. We found he was a very nice guy since he was helping us being safe in a very unsafe area. When we got to the alleged government tourist office a very gentle guy gave us a talk on India and concluded with a very insistent suggestion to book all our trips through the alleged government agency: just asked us 3000 Euros each for 15 days of travel and accommodation. At that point we had already realized that it was a scam and graciously declined any proposal from this person, who seemed not to be in a good mood after spending an hour and a half giving us indications about the whole country. Collateral Damage: 0.20€ that we paid the Áutorickshaw driver; benefit: 1.5 hours of information about places to visit. We can not complain.

scam tourism office Connaught place

SCAM: False Government Touristm Office near Connaught Place

In Delhi people tried to rip us off almost every few minutes. In other cities scam attempts occur more widely spaced. Staring with taxi drivers trying to take us to other fake tourism offices, moving to blackmailers inviting us to buy tickets for the monuments and thus prevent women being groped in the queue and ending with coordinated groups of people blocking the entrance to the railway station indicating that we should buy a pass at another office (obviously false). All this in front of the police. Nor scarce dishonest taxi drivers who receive commission for taking tourists to different hotels from those they have booked using false claims (most common: the hotel has burned) or simply refusing to take you if you do not pay a very high price for the journey. These are just few examples of the endless scam attempts around touristic areas.

Tourists scams do not end with this selected group of scammers. In the foreign exchange office you will see how the agent keeps some few rupees for his pocket. The same scene is repeated when we changed money at the Punjab National Bank. In the Vodafone shop we are buying a Vodafone SIM card with a balance of Rs.500 and when the line is activated after a few hours the amount loaded in the SIM is only 200 rupees. The ticket  agent in the undergroud station refuses to sell 2 tickets worth 44 rupees if we do not pay 400 rupees, the train ticket agent gets 50 rupees for himself the and museum officer sells us a combined ticket for the next day, which ws not necessary to pay since all the museums were free the day after. Most often the solution is simply refusing to accept frauds or threaten to call the police. Although sometimes it seems more sensible to overlook some things. For example, some travelers mention that if you do not pay a “premium” for train tickets, chances are that these will not be available.

India is a complex country and these dishonest practices towards tourists is a tiny problem compared to the enormous challenges that the country face. If you want to visit India, do not think a single moment, it is an incredible place.[:]

[:es]Autorickshaw: el atajo para moverse en Delhi[:en]Autorickshaw: the shortcut to move around Delhi[:]

[:es]autorickshawLa experiencia es única. La primera vez da la sensación que no vas a llegar muy lejos y que algún otro vehículo chocará contigo en cualquier momento. Pero entonces te das cuenta que el conductor sabe lo que hace (o eso parece) y te dejas llevar por la aventura de atajar en las calles de Delhi. Por lo tanto, primera recomendación: si vas a utilizar un Autorickshaw relájate, disfruta de la experiencia y confía en el conductor.

El segundo punto a tener en cuenta es que en la India se utiliza la bocina muy a menudo, simplemente para avisar de que vas a pasar con tu vehículo. Por lo tanto, no te asustes si subes en un Autorickshaw u otro transporte y piensas que el conductor está loco. Esto diverge un poco del modo de conducir al que podemos estar acostumbrados, en el que se utiliza el claxon en los imprevistos o simplemente para maldecir a otro conductor.

Por último, pero no menos importante, hay 2 aspectos importantes respecto al precio de los taxis. El primero es que por ser turistas vamos a pagar un precio mucho más elevado por utilizar sus servicios. El segundo es que, al igual que con casi todo en la India, los precios se regatean. Antes de montar en un taxi (Autorickshaw, taxi tradicional o el que sea) has de acordar un precio por el trayecto. Normalmente el conductor te dará un precio muy elevado y has de negociarlo. Nosotros utilizamos la regla del 30/100: si te piden 100 empieza ofreciendo 30. Otra forma que suele funcionar bastante bien es negociar a la baja hasta que el conductor pierde todo interés en llevarte y entonces este puede ser un precio interesante. También nos hemos encontrado que en zonas el precio que ofrecen los taxistas es simplemente más alto. En este caso lo mejor es marcharse y esperar a que el taxista te grite ofreciendo un precio menor.

Este video lo grabamos en un trayecto con autorickshaw.

[:en]autorickshawThe experience is unique. Initially you have the feeling that you will not get very far and some other vehicle will crash with you at any time. But then you realize that the driver knows what he does (or so it seems) and you just go for the adventure of tackling in the streets of Delhi. So, first recommendation: if you are using an Autorickshaw relax, enjoy the experience and trust the driver.

The second point to note is that in India the horn is used very often, just to warn that going to pass with your vehicle. Therefore, do not panic if you use an autorickshaw or other transportation and think the driver is crazy. This diverges a bit with the way of driving we are might be used to, where the horn is used for unforeseen or just to curse another driver.

Last but not least, there are 2 important aspects regarding the price of taxis. The first is that tourists will pay a much higher price for using their services. The second is that, as with most things in India, prices need to be negociated. Before getting into a taxi (Autorickshaw, traditional taxi or others) you have to agree on a price for the ride. Normally the driver will give you a very high price and you will have to negotiate. We use the 30/100 rule: if he asks you 100, start offering 30. Another way that usually works quite well is to negotiate downward until the driver loses all interest in the ride and then this may be an interesting price. We have also found that in some areas the offering price is simply higher. In this case it is best to leave the place without an agreement and wait for the driver to come back offering a lower price.

This video was recorded on a journey with an autorickshaw.

[:]

[:es]Europa se vende e India compra[:]

[:es]

Hace unos días leía en el boletín de Warthon Universia el artículo Europa se vende, e India compra . Creo que es un texto que representa fielmente la convergencia de los grupos empresariales en la India; en cualquier caso, quizás transmite un sentido muy positivo de la realidad.

El motivo por el cual las empresas deciden hacer uso de la deslocalización a países fuera de Europa responde a las muchas ventajas económicas, ejecutivas y organizativas que representan las diferentes formas de outsourcing, offshoring y nearshoring : disminución de costes, centrarse en los core business, segmentar mercados, etc.

La India proporciona prácticamente todo aquello que necesitan las empresas de otros países para desarrollar sus negocios a un precio mucho más bajo y con amplias garantias de éxito.

Para entender el fenómeno de expansión de la India estamos obligados a realizar un recorrido en la historia -no muy lejana- de la India. Hasta hace poco ha sido un país afincado en tradiciones y culturas inglesas, y solamente hay que dar un paseo por sus calles para ver su influencia. Gran parte de la población es consciente de las ventajas económicas que la influencia inglesa, y su posterior desbloqueo, les han dejado de herencia. Vías de comunicación, industrialización y jerarquías empresariales complejas conforman un completo conjunto de útiles para la gran expansión de este país.

Con todo esto, tenemos un país repleto de escuelas universitarias, recursos y emprendedores inquietos. En los últimos años las empresas de la India han crecido, necesitan de nuevos mercados para continuar expandiéndose, y sobretodo, nuevos capitales.

Los estilos directivos en la India son muy distantes del resto de Europa. El carácter interpersonal y de respeto convergen con un tracto más positivo e innovador al hacer negocios. En cambio, en Europa sigue existiendo una gran tendencia de conseguir mercados estables y maximizar los beneficios de los mercados actuales.

Obviamente, el modelo de Tata responde a una filosofía de negocios muy concreta que puede no funcionar con el mismo éxito en otros ámbitos, y especialmente, en otras culturas. Fueron pioneros en muchos mercados y eso les ha dado una posición estratégica importante respecto a otros competidores. Hace unos meses viaje a la India y he de decir que quedé totalmente perplejo por la diversificación de sus negocios: teléfonos móviles, coches, material de oficina, ropa, componentes electrónicos, … Nokia empezó su negocio en la industria papelera e IBM lo hizo con las máquinas del censo, todas ellas diversificaron sus negocios hasta alcanzar sus máximos beneficios en sectores tecnológicos. ¿Sucederá lo mismo con Tata?

En la India todo -y especialmente los negocios- se mueven a un ritmo vertiginoso. Los edificios se ponen en marcha en pocas semanas y las ciudades se expanden exponencialmente en pocos años. Obviamente, la India necesita exportar sus empresas y trabajar con nuevos horizontes.

En cualquier caso, no debemos olvidar las muchas inquietudes de las localizaciones y el crecimiento de la India hacia Europa. Las culturas son todavía muy diferentes i necesitan un alto nivel de convergencia hacía puntos más flexibles. Los modelos corporativos distantes han llevado al fracaso a muchas empresas que han externalizado sus servicios en la India.

Seguramente es cuestión de tiempo y adaptación.[:]